Merengue

Sabía usted que…

Una cosa que me divierte es andar mirando diccionarios y/o enciclopedias. Ahora con la internet la tengo más fácil y puedo tener lado a lado Encarta y el diccionario de la RAE. Lo que más me gusta es ver el origen delas palabras. Y ahora con esto de tener todo tan a mano puedo comparar el origen de una palabrita en inglés y su contraparte castellana. Me divierto barato.

Bueno, el tema es que obviamente las palabras parecidas son las de origen latino pero son las que menos usan estas gentes, o si las usan es más que nada para impresionar. Me di cuenta de que si tienen dos palabras para expresar la misma cosa, una de raíz latina y otra germánica (o del inglés antiguo o nórdica) eligen esta última. Eso si, si eligen la primera lo hacen para expresarse con más pomposidad.
Esto en si no tiene nada de importante,pero siendo que nosotros hablamos castellano tendemos a usar las palabras del inglés que se parecen más a nuestro idioma, que son justamente las que ellos consideran finolis. Me sigue mi estimado?
Entonces quiere decir que por eso a veces te miran raro, no saben si te hacés el finoli o no entienden lo que estás diciendo porque NO saben lo que significa lo que acabás de decir y no saben si está bien dicho. Así que a aquellos como yo que nos llevamos con el inglés a los ponchazos, a aquellos despojados del respeto de los aborígenes debido a la musicalidad expresiva de nuestros acentos, a aquellos que nos llevamos puestas las sutilesas de los sonidos, les digo: hablen asi nomás, que parece que hablamos en difícil. Y todo sabemos que la gente confunde erudicción con inteligencia, que es la manera en la que más de uno sigue vivo y coleando, llenándose de datos irrelevantes para andar impresionando damiselas y/o doctores de rimbombantes títulos en las fiestas de las comisiones directivas.
O me van a negar que es no es una verdad de lo más conspicuous?


Esto, lo tiro?

Andaba rumiando una cosa sobre los misterios del cerebro humano y salí con una teoría de lo más particular:el cerebro hace defragmentación, como en los disco rígidos, o viceversa. Por ejemplo, hace 5 años, pongamos,tuve un sueño. Esta mañana me estoy lavando los comedores y me acuerdo del sueño, me pasa la película y todas las sensaciones experimentadas antaño en un segundo. Después NUNCA MAS me acuerdo del sueño, jamás. Perdido para siempre. Pero ya estaba perdido, por qué me acordé?? Qué lo trajo de nuevo? Es más, para qué estaba ahí guardado? No sé. Pero sí me parece que todas estas cosas ocupan espacio y que:
a) se pierden neuronas por el envejecimiento o
b) hay menos espacio y hay que limpiar.
En todo caso el cerebro viene y te muestra el recuerdo y te dice: Esto lo vas a usar?? No? Lo tiro entonces.
Debe ser así porque la explicación más sencilla suele ser la verdadera y además es así como yo limpio. Hay gente que sueña con hacerse famosos al ser descubiertos por un buscatalentos en la cola del banco, pero yo espero que un científico venga, lea mi bló y diga: es verdad! así funciona el cerebro!
Con una mención en la entrega de los Nobel y además con ver como la humanidad progresa gracias a mi, me conformo.


Barbarie o barbarie:

Hoy vi nevar con sol y era el único con cara de nena mirando televisión. Bárbaros.

Tengo un compañero que le dicen Moe y otro Larry. Cuando dije que sólo falta Curly, saltaron como popómbalos. Cómo es que no se habían dado cuenta antes??? Bárbaros.


5 comentarios:

Bwana Roberto dijo...

Lo de las palabras es cierto. Te miran raro si usas "Big Words", o sea, palabras de mas de dos silabas. Es una cuestion cultural. En India, por ej. les encantan las palabras largas, asi que siempre usan la version mas complicada. Es fantastico. En el resto de los paises de habla inglesa te das cuenta por los tabloides que el vocabulario es de 500 palabras y solo los nombres extranjeros superan las dos silabas.

Anavi dijo...

Ustedes se van a reir pero yo descubrí hace tiempo que hablo EXACTAMENTE como Zahi Hawass, director del Consejo de Antigüedades de Egipto y de las pirámides de Giza y Saqqara, que seguro están cansados de verlo en casi todos los documentales de Egipto que pasan por Discovery Civilisation. Y para el inglés soy medio naba...pero me defiendo!
Lo de los sueños o recuerdos que vuelven a la memoria me pasa re seguido y la verdad es que nunca me puse a pensar asi...es cierto no?
Yo tiraría más de una cosita jajaja

wishina dijo...

que buen post!!
yo tambien me llevo a los ponchazos con el idioma jaja.
me acuerdo que mi profesor de ingles me dijo que evite usar las palabras de origen latino porque iba a quedar mal (?).
En fin...

amelche dijo...

Pues a veces hay incluso tres orígenes: latino, francés y germánico. Por ejemplo:

Regal/ Royal/ kingly
Interrogate/ question/ask
Ascend/ mount/rise
epoch/age/time
Consecrated/sacred/ holy

Es el tema 42 de las oposiciones, uno de mis favoritos, el día que salga ese tema en el examen, apruebo y tengo trabajo para toda la vida.

En España para trabajar para el Estado hay que hacer unos exámenes públicos llamados oposiciones, en el caso de los profesores, hay varias pruebas eliminatorias pero no voy a contar todo el proceso, porque es muy largo. Sólo cuento la primera, que consiste en estudiarse 69 temas de literatura, gramática, historia y cultura anglosajona y el día del examen con un bingo sacan 2 temas y de esos 2 temas escribes uno. Por eso digo que cuando salga el tema 42 en el bingo, aprobaré. Hasta ahora me han salido los peores temas, los más aburridos y que peor me sabía.

Luciano dijo...

Si, yo englobé francesas y latinas en latinas solamente porque soy rebelde.
Que tema complicado esos examanes. Yo creo que nuncsa termino nada por eso, no me gusta que me anden examinando.